www.yhzp.net > 这几句韩语怎么翻译呢

这几句韩语怎么翻译呢

这话看起来怎么那么别扭啊~前后不大通呢~ 我刚刚学韩语~好象是这个意思: 1月很累~ 在家里来来去去的~ 巧克力的味道我知道~好空虚~ 呵呵~可能这是的意思不是这样~你可以用翻译软件翻译看一下~(注:我没有用翻译软件~)

어린 왕자는 그뿐,아무 말도 하지 않다. 小王子他只是什么都不说。小王子他只是一言不发。 그뿐意思是“他只是”。这个词查不到,ጮ...

这是本次时装秀最大的谜题 【이것은 이번 패션쇼의 가장 궁금한 문제이다.】 这两只漂亮的手到底哪一只才是maria小姐的手呢? ...

올해 신년 휴가 때 당신이 출연하신 영화 를 또 봤어요. 그 영화는 이ዌ...

上面的错了。 完整的说法是:저는 한국말을 잘못 합니다. 会读么? jeo neun han gongmaleul jal motammida.

지금 막 오븐에서 나온 타르트 现在马上要从微波炉里取出的蛋挞 내일 아침 출근할 오빠와 함...

좋은 친구가 왓엇어요.조금 아파요 好朋友来过了。有点难受。 第一句写得不对,应该是왔었어요.为过去完成的动作, 即:来过了...

一看到hello kitty就会想起xxx님你 【헬로키티를 보니 바로 XXX님 당신이 생각납니다.】 早安! 【좋은 2...

1.이것은 인장입니다 2.당신의 노력은 우리들은 모두 보여져서, 당신은...

复制一下去百度翻译 有道词典之类的翻译软件上去翻译一下呗

网站地图

All rights reserved Powered by www.yhzp.net

copyright ©right 2010-2021。
www.yhzp.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com